How to enact generational betrayal
Fathers and Sons, obscure translations, and primordial soup
The picture below was intended to be used as a cover to the first Tatar translation of Turgenev’s “Fathers and Sons”. At the time (1928) it was the first literary work in Tatar to use Latin script called Yañalif instead of Arabic script that preceded it, and one of the very few books that managed to use Yañalif before Tatar writing was forced into Cyrillic script (1939), though many baptised Tatars had already been using Cyrillic for centuries.
Read this post for free on nova-nevedoma.com · Download PDF



